teisipäev, 4. aprill 2023

Daodejing * Laozi * Jaan Kaplinski tõlge

 

Lugesin 20. jaanuar - 1. veebruar 2023

Raamat, mida võiks lugeda kogu elu... Seega saan öelda, et tehtud sai vast alles esimene põgus tutvus. Siit sobiks igapäevaselt kasvõi paar rida endaga mõtisklemiseks kaasa võtta. Näiteks peatükist 63.

Teha tegemata,
toimetada toimetamata,
maitsta maitsmata.
Näha väikeses suurt, väheses paljut,
tasuda nurjatused väega.
võta raske ette hõlpsa kaudu;
tee suur ära tillukese kaudu.
Rasked asjad Taeva all
seisavad koos hõlpsatest;
suured asjad taeva all
seisavad koos tillukestest.
Seepärast Pühamees ei tee kunagi tegemist suurega -
nii ta võib suureni jõuda.
Seda, kes kergesti nõusse jääb, võib vähe usaldada;
kui pead paljut hõlpsaks, näed palju raskusi.
Seepärast pühamees peab kõike raskeks -
nii ei ole lõpuks miski raske.

Kes on Piibliga tuttav, leiab Laozi'lt mõtteid, mida sarnaselt tõlgendada. Kuid kindlasti võib inimene ka neid mõtteid lasta endas vastu kajada natuke just selle järgi, mis tema enda elukogemus ütleb, kuna Kaplinski tõlge on taotlenud võimalikult lihtsat ja vanaaegsema keelega lähenemist. Nii hea on, et saab lugeda ka Kaplinski järelsõna ning kommentaare, mis aitavad Laozi tarkustesse süveneda ja suunata oma mõistmist. Daodejing'i kohta võib juurde lugeda näiteks siit.

Kurb on mõelda, kuivõrd on nüüd, tõlke valmimisest mitukümmend aastat hiljem, veel rohkem tõeks saanud laused Kaplinski saatesõnast, mis on kirjutatud 2002. aasta augustis:

"Aeg uueks tõlkeks on küps mitmes mõttes. Elame teises ajas, mis on täis võistlemist, võitlust, ahnust, kurjust ja meeleheidet. Vanatarga sõnad rahust, tegemata ja võistlemata olemisest on nüüd ehk olulisemad kui mõnikümmend aastat tagasi, kui elasime stagneerunud rahus."

Kommentaare ei ole:

Postita kommentaar